Dziś jest , imieniny obchodzą:

Lingwistyka stosowana w połączeniu z językiem polskim - nowy kierunek studiów na KU Leuven

Rozmowa z prof. dr Sylvią Liseling-Nilsson

   

Witam serdecznie. Jak długo pracuje Pani na Uniwersytecie w Leuven i jak tam Pani trafiła?

Mój kontrakt rozpocznie się z dn. 1 października 2015 r. Najpierw zrobiłam doktorat w Sztokholmie, którego zwieńczeniem była moja książka pt. „Kod kulturowy a przekład”. Potem pracowałam w Institute Libre Marie Haps i w CLL w Brukseli, gdzie wykładałam język polski i szwedzki. Wciąż chciałam pracować w Brukseli. Gdy więc rozpisano konkurs na stanowisko profesora w KU Leuven, przystąpiłam do niego i wygrałam go.

Uniwersytet Katolicki Leuven to najstarsza i jedna z najbardziej prestiżowych wyższych uczelni Belgii, założona w 1425 r. Od tego roku akademickiego (2015/2016), na Kampusie w Brukseli, w ramach studiów lingwistyki stosowanej można wybrać język polski jako drugi język obcy i studiować go w połączeniu z językiem angielskim, francuskim lub niemieckim. Dlaczego ta oferta edukacyjna jest ciekawa i co zapewnia absolwentom tego kierunku?

Aby móc studiować na tym kierunku, trzeba biegle znać język niderlandzki (poziom native speaker), a angielski, francuski lub niemiecki na poziomie liceum. Jeśli chodzi o język polski, to uczymy go od podstaw. Bruksela jest międzynarodowym tyglem, dlatego znajomość języków obcych jest tu bardzo ważna. Ukończenie studiów na kierunku lingwistyka stosowana otwiera przed przyszłymi absolwentami szerokie możliwości. Mogą oni się ubiegać o pracę w biurach tłumaczeń, instytucjach europejskich, w centrach kultury, w polskich instytutach, w międzynarodowych firmach. Pasjonaci mogą prowadzić badania naukowe lub odnaleźć swe powołanie jako dziennikarze czy nauczyciele w szkołach (m.in. w uzupełniających szkołach polskich). Połączenie znajomości języka niderlandzkiego z angielskim, francuskim czy niemieckim i polskim daje wielkie możliwości, zwłaszcza gdy weźmie się pod uwagę liczbę Polaków mieszkających w Belgii oraz rosnące znaczenie Polski na arenie międzynarodowej wzmocnione nie tylko wejściem do Unii Europejskiej, ale też przewodniczeniem przez Donalda Tuska Radzie Europejskiej.

W 1968 − na skutek belgijskiej kontrowersji językowej – uniwersytet został podzielony na dwie niezależne instytucje: uniwersytet niderlandzkojęzyczny (Katholieke Universiteit Leuven) z siedziba w Leuven (Lowanium) i uniwersytet francuskojęzyczny (Université catholique de Louvain) w Louvain-la-Neuve i Brukseli. Czy wspomniany kierunek lingwistyki stosowanej można studiować w obu uniwersytetach?

Lingwistyka stosowana jest zupełnie nowym kierunkiem. Zajęcia odbywają się w Kampusie w Brukseli będącym oddziałem Katolickiego Uniwersytetu w Leuven. Kierunek nastawiony jest na współczesną problematykę i w tej chwili daje możliwość uzyskania tytułu licencjata. Za trzy lata zostanie zaś wprowadzona możliwość dokończenia studiów wyższych i zdobycie tytułu magistra. Dotychczas na KU Leuven istniał jedynie kierunek slawistyki w połączeniu z językiem rosyjskim, ale są to studia historyczne, podczas gdy lingwistyka stosowana kładzie szczególny nacisk na komunikację i przekład.

Gdzie i do kiedy można dokonać zapisu na studia?

Zapisy odbywają się zarówno online (e-mail: sa.brussel@kuleuven.se), jak również w sekretariacie Kampusu Bruksela (Dienst Studentenadministratie, Warmoesberg 23,1000 Brussel, tel. 02/210 13 05). Wiecej informacji na temat nowo otwartego kierunku studiów można uzyskać na stronie:

https://www.kuleuven.be/studentenadministratie/inschrijvingen/campussen/campusbrussel

http://www.brusselnieuws.be/nl/nieuws/pools-verdringt-russisch-aan-bruss...

Jakie specjalizacje mogą wybrać studenci?

W pierwszych trzech latach nauki nacisk będzie położony na naukę języków w kontekście europejskim oraz na poznawanie gramatyki języka polskiego oraz literatury czytanej początkowo w przekładzie na język niderlandzki. Od czwartego roku studiów pojawi się specjalizacja translatoryczna.

Czy zajęcia odbywają się tylko w Leuven, czy również w Brukseli?

Tak jak wspomniałam wcześniej, tylko w Kampusie Bruksela, ale – co bardzo ważne – również we współpracy z oddziałem slawistyki w KU Leuven oraz z polskim uniwersytetami we Wrocławiu, Poznaniu i Lublinie (UMCS), gdzie bardzo prężnie działają Katedry Filologii Niderlandzkiej.

A co z najpopularniejszym programem Erasmus?

Oczywiście studenci będą mieli możliwość wzięcia udziału w programie Erasmus, którego tradycje sięgają 1987 r. Jego nadrzędnym celem jest rozwijanie międzynarodowej współpracy między uczelniami. Wymiana studentów służy w tym wypadku praktyce językowej poprzez udział w cyklicznych zajęciach dydaktycznych opracowanych i prowadzonych przez wykładowców z różnych krajów.

Czego mogę Pani życzyć w związku z rozpoczęciem się nowego roku akademickiego?

Przede wszystkim studentów pełnych pasji, zapału, chęci zdobywania wiedzy i głęboko przekonanych o słuszności wybranego kierunku studiów.

Dziękuję bardzo za rozmowę.

Ja również.

 

Polecamy

Siwe włosy, czterdziestka na karku, a oni wciąż nie potrafią opuścić psychicznie, a czasem i fizycznie rodzinnego gniazda. Uczepieni matczynej spódnicy potrzebują pocieszania, pomocy i dobrej rady. We Włoszech nazywani są przerośniętymi bobasami, w Australii bumerangami.

Tomasz, lat 40, rozwodnik. Któregoś ranka obudził się z myślą, że może nie jest jeszcze za późno, by dokonać w swoim życiu zmian. Nie wie za bardzo, od czego zacząć, ale jest pewien, że dotychczasowe przyzwyczajenia nie dały mu szczęścia.

Aniśmy się obejrzeli, a tu Boże Narodzenie stuka do drzwi, z reklam ciśnie się wszechobecny „Santa” z czerwoną czapą i białą brodą, na wystawach sklepów dominuje i kłuje w oczy świąteczno-konsumpcyjny kolor zielono-purpurowy gdzieniegdzie przetykany złotem. W ramach reminiscencji z czasów PRL-u dziś czas na: „ze ślepym o kolorach”.

Nieograniczony obowiązek podatkowy – rezydent podatkowy Belgii

Osoby zamieszkałe w Belgii, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów).Oznacza to, ze opodatkowaniu lub zeznaniu podlegają zarówno dochody uzyskane na terenie kraju, jak i za granicą.

Art Stage Promotion z Holandii zaprasza wszystkich miłośników hip-hopu już 29 kwietnia na pierwszy Polski Rap Festiwal w Brukseli .

 

Z danych zgromadzonych przez Europejski Urząd Statystyczny EUROSTAT wynika, że młodzi Belgowie (15-24 lata) są największymi w Europie konsumentami leków wykupywanych na receptę.

Każdy słyszał o francuskich zamkach nad Loarą, które zachwycają architekturą i pięknymi ogrodami. Ale ci, którzy lubią zwiedzać zamki, wcale nie muszą jechać aż do Francji - w Belgii jest również sporo budowli tego typu wartych odwiedzenia.

Pracownikom zatrudnionym w Belgii, poza opisanymi wcześniej dorocznymi wakacjami i różnorakimi urlopami dla rodziców, przysługuje także wolne okolicznościowe.

Wiosna w pełni, nowa energia w powietrzu, wszystko budzi się do życia. To znakomity czas na wyrzucenie zbędnych i nieużytecznych rzeczy, którymi obrośliśmy w trakcie zimniejszych miesięcy.

Maj od dziecka kojarzy mi się z konwaliami i bzem. Zapach tych roślin towarzyszył mi każdej wiosny przez całe życie spędzone w Polsce. Maj to także nasze święto narodowe oraz niedzielne uroczystości dzieci przystępujących do pierwszej komunii świętej.

Reklama

Poczta kwiatowa
Radio Roza
niderlandia.org
polonia.be

Galeria

  • Mini galeria 03
  • Dzień Dziecka w szkole 2010
  • Bal Karnawałowy 2012
  • Koncert Budki Suflera
  • Krakus
  • Dzień Dziecka 2012
  • Koncert Golec u-Orkiestra
  • Bal Karnawałowy 2012
  • Ani Mru Mru
  • Majówka Comblain La Tour 2010
  • Miss Fitness
  • Bal Gimnazjalistów
  • Mini galeria 04
  • Majówka Comblain La Tour 2010
  • Bal Karnawałowy 2011

Oni nam zaufali

kuchnia
ing
wbc
rossignol
permis
aaxe
wiewiorka
les delices