Dziś jest , imieniny obchodzą:

Polacy nie gęsi…

Kamil ma 11 lat. Wychował się częściowo w Polsce, częściowo w Belgii. Obecnie swobodnie posługuje się zarówno językiem polskim, jak i francuskim, chociaż początkowo musiał korzystać z pomocy logopedy (źle wymawiał niektóre francuskie głoski). 

 

Pytany o to, w którym kraju czuje się lepiej, odpowiada „Mi to obojętne. Tu i tu są plusy i minusy”. Jego rodzice nie planują wracać do Polski w najbliższym czasie i chcą zapewnić mu w Belgii jak najlepsze warunki do rozwoju. Nie mówią jednak perfekcyjnie po francusku, co jest często źródłem stresujących sytuacji w kontakcie ze światem zewnętrznym, gdyż mieszkają oni we francuskojęzycznej części Belgii. Ostatnio Kamil powiedział rodzicom, żeby nie mówili do niego po polsku w obecności jego kolegów ze szkoły. Jakie strategie powinni przyjąć rodzice, by Kamil nie był zniechęcony do języka polskiego oraz nie czuł kompleksów związanych ze swoim pochodzeniem?

Wydawać się może naturalne, że językiem panującym w domu Kamila jest polski (tzw. język mniejszości), gdyż jego rodzice są Polakami. Jednak mieszkanie w obcym kraju wiąże się z zastosowaniem strategii wychowania dziecka dwujęzycznego. Chcąc nie chcąc, jesteśmy zanurzeni w kulturze innego kraju wraz z jej wszechobecnym językiem (szkoła, media, otoczenie). Poniżej znajdziecie kilka wskazówek na zapewnienie dziecku odpowiedniego rozwoju dwujęzycznego:

  • Ważne jest pozytywne nastawienie rodziców do dwujęzyczności i przekonanie, że mówienie w kilku językach to dobra inwestycja w przyszłość dziecka. Rodzice powinni unikać pejoratywnych komentarzy względem innych kultur i języków w obecności dziecka, gdyż może to wpłynąć na zmniejszenie motywacji do nauki. 
  • Język mniejszości powinien wydawać się dziecku atrakcyjny i nieodzowny. Rodzice muszą zadbać o ciekawe spędzanie czasu (wspólne czytanie interesujących książek, śpiewanie piosenek itd.). Dobrze, by aktywnie szukali grup, stowarzyszeń i innych form kreatywnego spędzania czasu w języku polskim (warsztaty plastyczne, sportowe itd.).
  • Rola dziadków i innych krewnych jest niezastąpiona i daje dodatkową motywację do nauki języka. Dla dobra dziecka warto spędzić minimum miesiąc w ciągu roku w Polsce lub w otoczeniu krewnych z Polski, którzy nie znają francuskiego lub niderlandzkiego.
  • Warto wprowadzić w domu jasne reguły językowe, połączone z odwiedzinami znajomych dziecka mówiących w innym języku niż polski. Rodzice mogą poprosić dziecko o kierowanie się do nich tylko w języku polskim i tłumaczenie niezrozumiałych poleceń kolegom.
  • Jeśli jedno z rodziców mówi w obcym języku (nawet na poziomie podstawowym), może rozmawiać z dzieckiem w tym języku w określonej sytuacji, np. zawsze o sprawach szkolnych. Pomoże to dziecku uzyskać dodatkową okazję do używania drugiego języka.
  • Niektóre szkoły (np. waldorfskie) oferują programy immersyjne, gdzie zajęcia prowadzone są w minimum 2 językach. Sobotnia szkółka polska również zapewnia kontakt w języku polskim z rówieśnikami, stanowiąc atrakcyjne otoczenie dla dziecka.
  • Dzieci lepiej reagują na pochwały. Rodzice nie powinni wyśmiewać ich drobnych lapsusów językowych, starając się wzmocnić pozytywne zachowania językowe, a błędy dyskretnie parafrazować. 
  • Konsekwencja i określenie jasnych reguł używania obydwu języków pomogą dziecku rozwinąć się dwujęzycznie, bez wykształcenia nierównowagi na korzyść dominującego języka.

Polecamy

Specjaliści mawiają, że są trzy rodzaje kłamstwa: kłamstwo, cholerne kłamstwo i statystyka. Nie jest wykluczone, że mają stuprocentową rację; wystarczy zaznajomić się z projektem rządów holenderskiego i norweskiego.

Pracuje na pełen etat, jest przedstawicielką związków zawodowych, aktywnie działa w szeregach partii CDH. Drobna blondynka, której pasją jest bycie fit. Od kilku miesięcy prowadzi bezpłatne zajęcia fitness, opracowuje indywidualne plany treningowe i wspiera zupełnie sobie obce dziewczyny, które zapragnęły zmienić coś w swoim życiu. O determinacji, cierpliwości i wierze w drugiego człowieka rozmawiamy z Izabelą Sobolewską – dziewczyną, która nie może usiedzieć w miejscu.

Włosy proste czy kręcone? – to odwieczny dylemat wielu kobiet. Do tej pory wydawało się, że ów dylemat pozostaje raczej bez konsekwencji zdrowotnych, chyba że przyprawi co poniektóre panie o siwe włosy, ale to już się zmieniło. Parę lat temu dotarła do Polski moda z Brazylii na idealnie proste i gładkie włosy, lśniącymi pasmami spływające na plecy.

Niemal 30 lat temu poważne badania opublikowane w renomowanych pismach naukowych (The Lancet, Archives of Disease in Childhood, Pediatrics) oraz przez Kolegium Lekarzy w Quebecu i Kolegium Psychologów w Quebecu potwierdziły, że niektóre barwniki i dodatki spożywcze mogą nasila

Trzy tysiące nowych słów pojawiło się w najnowszej (z marca 2016 roku) edycji „Wielkiego Słownika Ortograficznego PWN”. Naukowcy tym samym uznali, że posługiwanie się poniższymi terminami nie może być uznane za niedopuszczalne.

Wiele się w naszym podróżowaniu zmieniło w ostatnich latach. W zapomnienie odeszły wczasy i kolonie oganizowane przez zakłady pracy po przystępnej cenie.

Mieszkam w Belgii od ćwierćwiecza, zaś większość moich bliskich opuściła Polskę jeszcze przede mną. Nie należy więc się dziwić, iż każda z niestety nieczęstych oraz niedługich eskapad do kraju, jest dla mnie swoistym odkryciem.

 

– Aha, pamiętajcie: wyjeżdżacie do państwa kapitalistycznego, które może i ma tam jakieś swoje plusy, ale chodzi o to, żeby te plusy nie przesłoniły wam minusów! – nawoływał prezes Ryszard Ochódzki w nieśmiertelnym „Misiu” Stanisława Barei.

Już ponad ćwierć wieku wielka orkiestra świątecznej pomocy gra m.in. Dla pacjentów marszałkowskich szpitali marszałkowskich przekazując jednostkom znaczące ilości sprzętu ratującego ludzkie życie. 14 stycznia 2018 r.

W roku 1989 Francis Fukuyama stwierdził, że w zasadzie historia już się skończyła. Upadł bowiem ZSRR i od teraz, na gwizdek, świat zaczął się ujednolicać i samoulepszać na świetlanej drodze ku doskonałości.

Reklama

Poczta kwiatowa
Radio Roza
niderlandia.org
polonia.be

Galeria

  • Majówka Comblain La Tour 2010
  • Dzień Dziecka w szkole 2010
  • Koncert Golec u-Orkiestra
  • Koncert Budki Suflera
  • Bal Karnawałowy 2012
  • Mini galeria 04
  • Dzień Dziecka 2012
  • Majówka Comblain La Tour 2010
  • Bal Karnawałowy 2012
  • Miss Fitness
  • Bal Gimnazjalistów
  • Bal Karnawałowy 2011
  • Mini galeria 03
  • Ani Mru Mru
  • Krakus

Oni nam zaufali

kuchnia
ing
wbc
rossignol
permis
aaxe
wiewiorka
les delices